Life is short. Eat dessert first.
Мы с Салли вместе работаем и она единственный человек из тех, что я знаю, который способен за одну минуту ввернуть в разговор слово "fuck" с десяток раз
И вот мы сидим и она мне рассказывает, что в 27 лет у нее случился инсульт, хотя она не курила никогда и не пила. Порализовало половину тела. Ей понадобилось десять лет, чтобы восстановиться. Она рассказывает, какой красивой она была до болезни и какой ужас испытала, когда впервые увидела себя в зеркале после. По идее, она должна была тогда умереть. Сейчас она сидит на таблетках и на строжайшей диете, на которой будет сидеть до конца жизни. Что удивляет меня в этой истории, так это то, что Салли не проклинает случившееся с ней, и себя не жалеет, а наоборот - в какой-то степени она даже благодарна этому инсульту, потому что только так она смогла понять, что жизни всегда есть огромный повод для радости - это сама жизнь, быть живым. что бы не происходило. Она мне говорит: "Попробуй это понять, Анна. Попробуй это понять".

И вот мы сидим и она мне рассказывает, что в 27 лет у нее случился инсульт, хотя она не курила никогда и не пила. Порализовало половину тела. Ей понадобилось десять лет, чтобы восстановиться. Она рассказывает, какой красивой она была до болезни и какой ужас испытала, когда впервые увидела себя в зеркале после. По идее, она должна была тогда умереть. Сейчас она сидит на таблетках и на строжайшей диете, на которой будет сидеть до конца жизни. Что удивляет меня в этой истории, так это то, что Салли не проклинает случившееся с ней, и себя не жалеет, а наоборот - в какой-то степени она даже благодарна этому инсульту, потому что только так она смогла понять, что жизни всегда есть огромный повод для радости - это сама жизнь, быть живым. что бы не происходило. Она мне говорит: "Попробуй это понять, Анна. Попробуй это понять".